Nyelvjárási szövegek Vöő István gyűjtéséből

Felsőtorja
Cófalva
Csomakőrös 1.
Csomakőrös 2.
Hodgya
Etéd
Kápolnásfalu
Hidas
Alsójára
Rév
Zilah
Szilágysomlyó
Nagyvárad
Szilsárkány
Kemence
Nagyoroszi 1.
Nagyoroszi 2.
Szegvár
Tápé
A teljes hanganyag meghallgatása

Hodgya (székely nyelvjárás, udvarhelyszéki tájszólás, keresztúri tájszólásrész)

A magnófelvételt készítette: Vöõ István 1965-ben.

Adatközlõ: Sándor Ferencné, 78 éves.

Lejegyezte: Vöõ István.

Szinkronizálta: Gál Noémi

A szinkronizálást ellenõrizte: Vargha Fruzsina Sára

***/

{-1 ÈMe´rt hogy vót, merre szógát a néniÈ?}

ÈËÏn itt UdvaÏ´rheдjt csaÏkÈ.

{-1 ÈKinélÈ?}

ÈÓ, ëÏn szógátamÈ Èeеsõso´rbaÏ ögyveÐsz FeÐleÐs PálnëÏnå´l, kicsi bóuttyaÏ vóut sÝ Èko´rcsmaÏ vót s mi´ndënÈ, ÈmásaÏdik eÐszteÐndöbeÐ szógáltaÏm Szakács Jánosná, bõrkeÐreÐsködö´ woÏtÝ, mind eµlha´ltak aÏzok§È. ÈUtánnaÏ szóugáltam Róubert Anta´lnitt ëggy eÐszteÐndõütÈ, ÈMeÐzeÐji doktornit másfél eÐszteÐndõüÌtÈ, Èníty hóunapot az aÏdo´piéÏnsztárnak ëÏs asztá onnét uram a kö´mives hozott ideÈ.

ÈHå én kaptam a nyomoruságbo´lÈ. Jóu fijatalkoromba férhöz mönteÐm, osztå kaptam én a nyomoruså´gbol annyit, hoGyÈ Èmék hatnaÏk iÐs eÐlég lëØt vóunaÈ!

{-1 ÈS @ hány gyermök vóuÌtÈ?}

ÈTizënëGGyÈ! ÈNyóucat fõÏneveдlteÐmÈ.

{-1 ÈS meµre vannakÈ?}

ÈHát, öt it vaÏn a fålubaϵÈ, ÈëggyÝ lëányom vaÏn FeÐnyédön´È, Èëgy van HáromszëÏk, Nagynyújtóudon, ëgy vaÏn VaÏ´rgyasonÈ. ÈMindÝ szëgëÏny eÐmbörneÐk, Èeеszóuro´dnak a gyeдrmökökÈ.

ÈS mög most niеÈ! ÈPontÈ Ètizënöt eÐszteÐndeÐje bottal járok s még élnöm keдllÈ.

{-1 ÈHá mér kel, mi baj, mér kel <bot>È?}

È<LäÏ>eÐsteÐm wo´t a szeÐkérrö´, s ezt a fieÏ´l feleÏmet erõsen megüttem, utyhogy, aki meÐgláttaÏ a lábaÏmaÏt, mindönki aszonta "LeÐ kõ§ vágjákÈ!" ÈMá még rosszu is vöttem vo´ut az eszömöt, hogy eеposztittom magam´ot§È... ÈS a Jóuisten asztán oa² o´rvos hozott ide, hogy ÈazáltaÏl meÏggyóuÌgyúltamÈ.

{-1 ÈS má nem <fájÈ>?}

<ÈItt a> doktor nékûl eµnnyi oszánÈ Èén aszán Ý Èúgy ëgy eÐszteÐndö´ü múlvaÏ mëg összeÐ këllö§t akko botot akko´ leÐtëttemÈ, ÈoÐsztå´ ëtyszër eÐlestem s akkor eÐsmint a botot úgy a kezembeÏ vëttem, hogy még már a halál vëszi ki a botot a keÐzeÐmbûÈ. ÈHát sokmindënen mëntem kërësztû, ÈszóuÌ së, szóuÌ së, szóuÌ së lëhet róuÌla min mëntem kërëÈ.

{-1 ÈS így egész nap micsinálÈ?}

ÈTipogok-topogok, amit leheÐt, a keÐzeÐmmeдl csinállok§, s´ Ý eдlvëÏgzöm s´È... ÈÉn tudom, hogy ëÏm mivëÏ váltam, meдrt ÈleheÐd gondóni, hogy ijen öreÐgöm vagyok, deháÏt micsináljak, éveÐ peÐdig neÐm tudok meÐkha´lniÈ. ÈA haláÏlnaÏk seÐ këÐllëk, hå´t, Ý má ha këØllenék a halå´lnak, eÐdig utánam gyöt vóuna eÐjiszë²È!

{-1 ÈUnoka vanÈ?}

ÈNeköm, aϵjja´j! NeÐköm még dédunokám is vaϱÈ!

{-1 ÈHíhaÈ!}

ÈNekö§m sok vaϱÈ. ÈKineÐk annyi gyeдrmökeÐ vóutÈ!

{-1 ÈHát ez me´jikÈ?}

ÈEµ a, eÐz az itvalóuÌ, eÐze´ eÐzök´e a lekkiseÐbbik fijammaϵ vaÏgyok, sÝÈ...

{-1 ÈEz unokájaÈ?}

ÈEÐz is, aÏz is, eÐz isÈ.

{-1 ÈUnoka vagy déduno<kaÈ>?}

<ÈNeеmÈ>! ÈOnokám, onokámÈ! ÈDédonokám az ÈVásárhäÏ´jt vaϱÈ, ÈmeÐ oda meÏÙnt vóuÌt aÏ Èzonokám férhö´: s a dédonokám ot van néÏgy, ÈnéÏgy gyénoÏ onokámÈ! ÈAϵ, neÐköm sok vaϵnÈ! ÈKineÐk an´yi gyeдrmökeÐ van, annak sok Ý így, Èmég mindëggyikÝ neÐk vaÏn gyeдrmökeÐ. Ëcs cseÐ maÏktala², ÈmindëggyikneÐk vaϱnÈ - Ètöдp-keveÐseB´. ËggyikneÐk töp, s a másnaÏk keÐveÐseB´È.