Nyelvjárási szövegek Vöő István gyűjtéséből

Felsőtorja
Cófalva
Csomakőrös 1.
Csomakőrös 2.
Hodgya
Etéd
Kápolnásfalu
Hidas
Alsójára
Rév
Zilah
Szilágysomlyó
Nagyvárad
Szilsárkány
Kemence
Nagyoroszi 1.
Nagyoroszi 2.
Szegvár
Tápé
A teljes hanganyag meghallgatása

Felsõtorja (Székely nyelvjárás, háromszéki tájszólás, kézdi tájszólásrész)

A magnófelvételt készítette: Vöõ István 1968-ban.

Adatközlõ: Kádár Mihályné, 31 éves.

Lejegyezte: Vöõ István.

Szinkronizálta: Hochbauer Mária, Gál Noémi

A szinkronizálást ellenõrizte: Vargha Fruzsina Sára

***/

ÈHåt Fë´lsö´to´rjån ugy ü´lteÐtik a kotlóut, Èhogy mëkkotol a tyúkja, Ès akkor beÐviszik; ÈfészkeÏt csináÏlnoÐk Èa kotlóunaÏk zs beÐviszik. S amikor két-háÏrom naÏpik taÏ´rt aÏz aÏ kotlo´ a fészkën´, Èojankor máÏ lássaÏ, hogy rëiÌaeÐsëtt a fészëkreÐ, hogy neдm fogjaÏ fë²µnhaÏgyni. S akkor alájaÏ rakja a tojáÏsoÐkot, Èmonygyuk, ÈtizëÐnkilänc-húsz, vaty huszonëty tojáÏst aláÏjaÏÈ.

{-1 ÈAz mitõl <függÈ>?}

<ÈHáÏrom> hétigÝ ÈkotójaÏ a tyúk, és osztå´n akkor ki fognak käµni a csi´rkékÈ.

{-1 È@ récéket is szoktak ültetniÈ?}

ÈIgënÈ. ÈRécékeÏt is ü´ltäÏtnäÏkÞ, útyhogy Èaszt is ugy ü´ltätik mind a csi´rkékeÏt, csak asz már néty hétik kël kotojo´n, neÐm háÏromiG. Néty hétreÐ kä´l ki ja ÈrucaÏÈ.

{-1 ÈMm minden fajta tojás <jóÈ>?}

<ÈMin>dÞëm fa´jta tojás jóu: líbaÏtojáÏs, rucatojáÏs, pújkatojáÏs, tyúktojáÏsÈ.

{-1 ÈDe a tyúktojások közül mindeggyik jóÈ?}

ÈNäµm mindëggyikÞ! VannakÞ ojanok is, ameÏ´jig záÏp´ul maÏraÏD, utyhogy näÏm Èkä´lnäk ki. AmeÐjik näm magas´, Èaz u´gy maÏraÏD, záÏbul, aÏmeдjik magos´ tojáÏs´, az neÐm maÏraÏD uGy, asz kikäÏ´È.

{-1 ÈHonnan tudni, hogy mejik magos, mejik nemÈ?}

ÈÝ háÏroÐm hëµt közbäµ, mikor fë´lidõs a tojáÏs, hoty kotol a tyu´k raÏ´jtaÏ, akor kinézik a tojáÏst, Ès amëдjik sötét, azan lássáÏk, hogy aÏbbaÏ maÏg van, s ameдjik viláÏgos´, az már locsogni käzd. A világosságon läheÐt látni, Ès asz kidobjáÏk, hogy nä kotójon továÏB´È.

{-1 ÈBe szokták-e tenni valami sapkába vagyÝ <kalabbaÈ>?}

<ÈIgën! Amikor> a Ècsi´rkëÏ´k kikäµneÐk, kiszëdik aÏ kotlo´ alo´l, hogy neÐ nyomjaÏ összä a Èkotlo´ a csirkëÏ´kët. S ahoty käµneÐk, s ëty sapkábaÏ beÐleÐtëszik, hogy mäläkségbeÐ lëgyänäÏkÈ.

{-1 ÈTojásokat mielõtt a kotló alá tennénkÈ, Èvan ijen szokásÈ?}

ÈNiµncs! Näm tëszikÞÈ, ÈIgyeÐnëssäÐ Ènäµm tëszik, tëszik Ý igyänësseÐn a tyuk aÏláÏ a tojáÏsokotÈ. ÈÉm máÏ leÏgaláÏbbis ity szoktam ü´ltätniÈ!

{-1 ÈLámpázni szokták-e úgy a lám<pá@È>?}

ÈIgën! Ot nézik ki a láÏmpáÏnál, hogy Ý Èvan-ëÐ maÏg beÐnneÐ vaÏgy nincs. ÈÉm mindig így nésztäm ki örökkëÏ´, s mindig jóuutÈ.